2019年4月4日 星期四

英文筆記:介系詞片語

At Fault 有過錯;有責任
Police have not indicated whether the driver was at fault or if charges will be filed.
警方沒有指出開車的人是否有過錯,或是將提出控告。

At Once 立刻,馬上
I knew at once that something was wrong.
我立刻知道出了什麼問題。

At Times 有時
You can be really annoying at times , you know.
有時候你真的很討厭,你知道的。

At Large  逍遙法外,未被捕
A man walking down a street in Duarte was shot and killed. Two suspects are at large.
一名男子走在杜阿爾德一條街上被槍殺。兩名嫌犯都逍遙法外。

By No Means  決不,一點都不
The dry dusty air may have contributed to reddening some eyes, but it was by no means the only culprit.
乾燥多塵的空氣可能會導致些眼睛發紅,但它絕不是唯一的罪魁禍首。

By All Means  好的(表示許可),當然可以
If makeup enhances women's self- confidence, they should by all means wear it.
如果妝容可以增強女性的自信心,她們當然可以化妝。

On Behalf Of 代表
Nancy spoke on behalf of her mother.
南希代表她的母親發言。

In Spite Of 僅管
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
儘管暴風雪,她準時到達學校。




參考來源:介系詞片語 (Prepositional Phrases)

沒有留言:

張貼留言